Pesquisar
30 de setembro de 2010
Yaba-daba-dooooo!
Quando a gente ouve falar de Bedrock, lá pelo ano de 1.040.000 A.C. e ouve ...
... já lembra deles!
1ª exibição em 30 de outubro de 1960. A série é só um mês mais nova que a minha mãe.
Adoro os clássicos, já disse isso por aqui, né?!
Outubro está chegando. É sempre um mês corrido e festivo!
*interna: Obrigada!!!
Happy people,(Pessoas felizes)
Happy people(pessoas felizes)
Here we go(Vamos lá)
Everbody stand up(Todos se levantem)
Minna tatakattenda(e todos vamos a luta)
naishin wa fuan da(o meu coração está instável)
Demo,keep your head right up(Mas eu continuarei olhando para o alto)
To the sky (Para o céu)
Donna toki mo(não importa a hora)
oh yeah
Doko ni itemo (não importa onde esteja)
oh yeah
just call me anytime(Me chame a qualquer hora)
oh yeah
Chikara ni naruyo (E eu te darei minha força)
Happy people in a house(Há pessoas felizes em casa)
Tafu na egao de (Extremamente sorridentes)
Happy people in a house(Há pessoas felizes em casa)
ikiteyukuno saa (e vou viver deste jeito)
Well
Happy people,(Pessoas felizes)
Happy people(pessoas felizes)
Obrigada por passar.
Obrigada por comentar!
Bjs
Marcadores:
Bedrock,
Bleach,
Happy people Bleach,
Letra e tradução,
The Flintstones,
yaba-daba-dooo
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Eu sempre imaginei a letra dessa música assim!
ResponderExcluirCaramba, to com saudade de Bleach xD
Gostei do seu blog o/
Cris, linda passando por aqui p/ lhe desejar uma ótima e abençoada semana.
ResponderExcluirHei, esse desenho Os Flintstones era um dos meus preferidos....rs...tinha os Smurfs....rs..Caverna do Dragão e CIA Ltda....era muito bom.
Beijos no coração (*_*)
Se cuida...
saudades de Flintstones, adorava ver isso!
ResponderExcluir